提示:内容已经过期谨慎付费,点击上方查看最新答案

日本商务礼仪

  1. ( )とは、チームの成員が協力して行動するためのチーム内の団結や連係である。

  2. A:職場 B:チームワーク C:コミュニケーション D:人間関係
    AI参考:正确选项是B:チームワーク。“チームワーク”是一种团队精神,是指团队成员之间相互协作,共同完成任务的精神。这种精神是建立在团队成员之间的团结、协作和联系的基础上的,是团队成员为了共同的目标而共同努力的必要条件。因此,正确答案为B。其他选项中,A选项“職場”是指工作场所或工作环境,C选项“コミュニケーション”是指沟通交流,D选项“人間関係”是指人际关系,它们虽然与团队合作有关,但与题目中的“チーム内の団結や連係”不完全对应。'
  3. ビジネスの場では、他人の信用を得るための重要な条件は次のどれか。( )

  4. A:会社の情報をよく知っている B:顔がきれい C:金持ち D:口が堅い
    AI参考:正确答案是A:会社の情報をよく知っている。在商业环境中,为了获得他人的信任,一个重要的条件是充分了解公司的信息,包括公司的发展历程、业务范围、市场表现、员工状况等等。这些信息能够帮助判断一个公司的实力、信誉和管理水平,从而在选择合作伙伴时更有信心。而选项B、C、D都与信任无关,不是获得他人信任的关键条件。因此,选项A是正确答案。'
  5. エレベーターで上席と思われるところは( )。

  6. A:一番奥のところ B:操作盤のうしろ C:エレベーターのドアの近く D:操作盤のところ
    AI参考:正确答案是D:操作盤のところ。题目中描述的是电梯中容易被认为为上层的座位位置,而操作盘是电梯中控制电梯上下移动的重要装置,因此坐在操作盘附近容易被认为为上层,所以选项D“操作盘的附近”是正确答案。其他选项A、B、C都与题目描述不符。'
  7. 以下の( )は、職場の人間関係に悪い影響がある。

  8. A:好き嫌いで人を扱う B:相手を立てる C:意見交換をする D:飲み会に参加する
    AI参考:正确选项是:A:好き嫌いで人を扱う。这种以喜好、厌恶、成见、情感倾向来对待他人的做法,会影响到职场中的人际关系,容易引发矛盾和冲突。其他选项中,B选项“相手を立てる”意为“抬举对方”,C选项“意見交換をする”意为“意见交流”,D选项“飲み会に参加する”意为“参加酒会”,这些行为通常被视为有利于职场人际关系的行为,不会对职场人际关系造成负面影响。因此,答案为A选项。'
  9. 受付で名知らない客に、適当ではない文はどれか( )。

  10. A:恐れ入りますが、お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか? B:恐れ入りますが、どのようなご用件でょうか? C:失礼ですが、どちらさまでしょうか? D:恐れ入りますが、名前が分からない客をお断りします。
    AI参考:正确选项是【B:恐れ入りますが、どのようなご用件でょうか?】。原文中表达的意思是“对于不知道受付的客人,不适用的表达方式是”,选项B“恐れ入りますが、どのようなご用件でょうか?”的意思是“打扰了,请问您有什么需要”,这种表达方式更符合原文的意思,所以选项B是正确答案。其他选项A、C、D在原文中都无法适用。'
  11. 相手がエレベーターや玄関まで来て、さらに見送ろうとする場合は、( )と辞退する。

  12. A:お大事に B:さようなら C:気をつけて D:この辺で結構で、どうぞ、おかまいなく。
    AI参考:正确选项是【B:さようなら】。解析:在题目中描述了对方要上电梯或到门口,并且想要告别的情况。在这种情况下,应该使用告别的表达方式,而选项B的“さようなら”就是一种常见的告别用语。选项A的“お大事に”主要用于提醒对方注意身体健康,与题目情境不符;选项C的“気をつけて”意为“小心”,也与告别场景不符;选项D的“この辺で結構で、どうぞ、おかまいなく。”则是一种邀请对方稍后见面的邀请语,同样与题目情境不符。'
  13. 部下が退社する時に、上司に( )と言って、挨拶します。

  14. A:ご苦労様でした B:お大事に C:お疲れ様でした D:失礼です
    答案:頂戴いたしますAI参考:正确选项是C:お疲れ様でした。题目中描述了部下在离开公司时,需要向上司表达敬意,并表达对上司的感谢和关心。选项A、B、D虽然也具有一定的表达意义,但与题目要求不符。只有选项C“お疲れ様でした”符合题目要求,表达了对上司的感谢和关心,同时也有一定的敬意。因此,正确答案是C。'
  15. 職場にふさわしいアクセサリーは次のどれか。( )

  16. A:安くてもこざっぱりしたアクセサリー B:華美なアクセサリー C:大きくて目立ったアクセサリー D:揺れて音を立てたアクセサリー
    AI参考:正确答案是A:安くてもこざっぱりしたアクセサリー。职场适合的配饰应该是既便宜又简洁的,所以选项A“安くてもこざっぱりしたアクセサリー”符合这个要求。选项B“華美なアクセサリー”过于华丽,不适合职场;选项C“大きくて目立ったアクセサリー”过于醒目,可能会引起他人的注意,也不适合职场;选项D“揺れて音を立てたアクセサリー”会发出声音,可能会打扰到他人,同样不适合职场。因此,正确答案是A。'
  17. よく使うデータ・資料・用具(名刺やカードなど)を収納するのは手帳の何の機能だ( )。

  18. A:スケジュール管理機能 B:ファイリング管理機能 C:メモ管理機能 D:アドレス管理機能
    AI参考:答案D。题目描述了如何将经常使用的数据资料(名片或卡片等)进行管理,需要管理的对象是“アドレス”,也就是地址,选项中只有D选项中的“アドレス管理機能”与此相符合。所以答案是D。'
  19. 机の整理整頓チェックポイントとして、正しくないのが( )。

  20. A:いらないものや、使わないものは捨てる。 B:1年以上使っていないものは、定期的に分類して整理する必要がある。 C:引き出しは仕切り板や小箱を利用して整然とした収納を心掛ける。 D:机の上に余計な物を置かない習慣をつける。
    答案:接続詞やつなぎ言葉をうまく使うこと;主語と述語をなるべく近くにする必要があること。;一つの文が長い時は、いくつかの文に分けることAI参考:正确选项是D:机の上に余計な物を置かない習慣をつける。在机の整理整頓的check point中,不正确的做法是:不要在桌子上放置多余的物品。其他选项中,A选项是正确的,但并不是check point的内容;B选项中“1年以上使っていないもの”与题目无关;C选项中的“引き出し”和D选项中的“机の上に余計な物を置かない”都是整理整顿的基本原则,但D选项更加贴近题目。因此,正确答案是D。'
  21. ビジネスマナーの基本として、連絡は、( )に連絡しなければならない。

  22. A:上司 B:関係者全員 C:内部関係者 D:同僚
    AI参考:正确答案是【B:関係者全員】。商业礼仪的基本原则之一是要与所有相关人员保持联系,包括内部和外部的合作伙伴、客户、供应商等。因此,选项B“所有相关人员”是正确的答案。选项A“上司”、C“内部关系者”、D“同僚”都是可能的选择,但不如选项B全面。'
  23. 傾きが45度ぐらいのお辞儀は( )です。

  24. A:丁寧なお辞儀 B:普通のお辞儀 C:低いお辞儀 D:軽いお辞儀
    答案:会釈
  25. 電話の切り方でもっとも良いのはどれですか。( )

  26. A:先方が切ったのを確かめてたら受話器を叩きつけてもいいです。 B:なるべく早く切ります(スピードが大事)。 C:静かに受話器を置けばタイミングはどうでもいいです。 D:先方が切ったのを確かめてから静かに受話器を置きます。
    AI参考:正确选项是【D:先方が切ったのを確かめてから静かに受話器を置きます】。解析如下:A选项中,“确认对方已经挂断电话后,可以轻轻敲击听筒”,这个选项没有提及挂断电话的方法,且缺乏先后顺序。B选项中,“尽可能快地挂断电话(速度很重要)”,没有提到挂断电话的具体方式。C选项中,“静静地放下电话,时机如何无所谓”,同样没有明确说明挂断电话的方法。而D选项中,“确认对方已经挂断电话后,再静静地放下电话”,这个选项明确指出了挂断电话的正确步骤,即先确认对方已经挂断,再放下听筒,符合常识和实际操作。因此,正确答案是D选项。'
  27. 中華料理の場合、招待主の右側に座るのは( )。

  28. A:副招待主 B:二番のお客様 C:三番のお客様 D:一番のお客様
    答案:副招待主
  29. ビジネスの場において、人と対応する時、どんな表情がいいか。( )

  30. A:笑顔 B:無表情 C:冷たい顔 D:可愛い表情
    AI参考:正确选项是【A:笑顔】。在商务场合与人应对时,微笑是一种友善、积极的表情,能够拉近人与人之间的距离,增强信任和好感。相比之下,无表情、冷酷的表情可能会让人感到疏远和不自在,而可爱表情则不太适合商务场合的正式氛围。因此,在选项中,笑顔是最适合商务场合的表情。'
  31. ビジネスの場では、何色の靴下が適切か。( )

  32. A:白いソックス B:スーツの色、靴の色に合わせた色 C:派手でおしゃれな色 D:グレー、紺、黒、茶系など
    AI参考:正确选项为【D:グレー、紺、黒、茶系など】。在商务场合,适合穿着的颜色应当与服装和鞋子的颜色相搭配,通常选择与商务着装风格相近的颜色,如灰色、深蓝色、黑色或茶色系等。选项A的白袜子不太适合商务场合,选项C的鲜艳或时尚的颜色也不太适合正式场合。选项B虽然提到了与服装和鞋子的颜色搭配,但没有具体说明应该选择哪种颜色。因此,选项D是正确的选择。'
  33. 事故報告書を書くには、なぜ「再発防止対策」が必要だ( )。

  34. A:徹底的に原因を究明する B:同じ事故が再び起こらないように C:上司の指示があるから D:ないと、ごまかす恐れがある
    AI参考:正确选项是【B:同じ事故が再び起こらないように】。在写事故报告书时,需要采取“再发防止对策”,是为了避免相同的事故再次发生。选项A、C、D虽然与写事故报告书有关,但不是“再发防止对策”的必要条件。只有选项B明确指出了采取“再发防止对策”是为了避免相同的事故再次发生,符合题目要求。'
  35. 良い発言をするためのポイントとは( )。

  36. A:実際の状況を基にした発言をすること B:相手の意見を攻撃すること C:聞き手の理解力を意識しながら話すこと D:感じよく話すこと
    AI参考:正确答案是【C:聞き手の理解力を意識しながら話すこと】。选项A、D只是表达了说话的方式,而选项B则是不好的建议,因此排除。选项C中的“意識しながら話すこと”即指说话时要考虑到听话人的理解能力,这样才能使对方能够理解和接受,是一种非常积极的建议。因此,正确的选项为C。'
  37. 企業の機密に属するものは次のどれか。( )。

  38. A:公式発表する前の社内の人事異動 B:顧客情報 C:市場分析のデータ D:新製品の開発動向
    AI参考:正确选项是【B:顧客情報】和【C:市場分析のデータ】。这两个选项都属于企业机密的内容,而其他选项如A和D则不属于机密范畴。企业机密通常包括商业秘密、内部信息、客户信息、市场分析数据等,这些信息对企业的发展至关重要,需要严格保密。因此,B和C选项符合题意。'
  39. 以下の場合は文書で報告する必要がある( )。

  40. A:報告内容が複雑な場合 B:報告内容を回覧、配布する場合 C:.文書で報告するよう指示があった場合 D:報告内容を記録し保存しておく場合
    AI参考:正确选项是【A:報告内容が複雑な場合 】。在以下情况下需要用书面报告:报告内容复杂的情况。其他选项中,B选项和D选项与书面报告无关,C选项指示需要书面报告,但这不是一个必要条件,因此只有A选项符合条件。'
  41. 職場でのネイルといえば、薦めるのは次のどれか。( )

  42. A:肌になじむ色 B:ラインストーン C:目立った絵柄アートネイル D:ごく薄い色
    AI参考:正确选项是【B:ラインストーン】。职场中的指甲修饰通常使用的是线条石(ラインストーン),它是一种适合职场女性的简单而实用的美甲方式,能够保持指甲的健康和整洁,同时提供一定的装饰效果。而其他选项如与肌肤相融的颜色(A)、醒目的图案艺术美甲(C)、非常淡的颜色(D)则不太适合职场环境,因为它们可能会显得过于花哨或不正式。'
  43. 担当者が外出している場合の電話応対として、正しいものをすべて選びなさい。( )

  44. A:戻ってからかけ直せばいいのか、急ぎなのか確認します。 B:戻る時間を伝えます。 C:外出している事実を伝えます。 D:わかる範囲で用件を聞いておきます。
    AI参考:正确选项是【多选题】C:外出している事実を伝えます。 在担当者外出时的电话应对中,需要告知对方当前人员正在外出中,无法立刻解决问题,待对方回来后再进行跟进处理。因此选项C:外出している事実を伝えます是正确的应对方式。选项A和D属于拖延和提供背景信息的内容,选项B只回答了何时会回来,但并未说明现在的情况,也不是正确选项。所以正确的选项为C。'
  45. どうしても予定時間に遅れそうな時は、直ちに訪問先に連絡する。連絡する際、( )を伝える。

  46. A:どれくらい遅れるか B:今度訪問する C:何時ごろ到着できるか D:簡単に事情を説明する
    AI参考:正确选项是C:何時ろごろ到着できるか。当事情可能比预定时间晚时,应该立即联系访问地点,告知能够何时到达。选项A、B和D虽然在某种程度上与实际情况相关,但在紧急情况下,时间是最重要的因素,告知确切的到达时间可以帮助访问地点做好准备,以免耽误计划。因此,C选项“何时能到达”是最适合在这种情况下传达的。'
  47. 相手との意見が違う場合、次のやり方はどれが正しいか( )。

  48. A:相手にわかってもらうまで説教する B:他人の発言を遮るべきではない C:確実なことをもとに論理的に発言する D:強く反発する
    AI参考:正确选项是【B:他人の発言を遮るべきではない】在意见与他人不同的情况下,正确的做法是不要遮掩他人的发言。其他选项中,A选项可能会让对方感到不被理解,C选项需要基于确信的论据,D选项可能会引发冲突和反感。因此,B选项“他人の発言を遮るべきではない”是最符合尊重他人观点和表达的正确做法。'
  49. 中華料理のマナーとして、以下の( )がある。

  50. A:回転卓を回す順序は時計回り B:なるべく大勢の人と歓談する C:料理は適量取る D:タイミングを見てテーブルを回す
    AI参考:正确选项是:C:料理は適量取る,D:タイミングを見てテーブルを回す。中华料理的礼仪包括:适量取食、适时移动餐桌、不要大声喧哗等。A选项“回转桌的顺序是顺时针”与礼仪无关;B选项“尽量和多的人交谈”也不符合礼仪;D选项“根据时间调整餐桌的位置”也与礼仪无关。只有C选项“适量取食”符合中华料理的礼仪。因此,正确选项为C和D。'
  51. 靴を履く時、よくきちんと磨いて手入れをしておくことが重要だ。( )

  52. A:对 B:错
    AI参考:答案是B:错。靴を履く時、よくきちんと磨いて手入れをすることが重要だ。所以本句应该使用肯定的陈述,但是问题选项A是一个疑问的肯定选项,因此应该选择B选项“错”。在语言表达上要注意逻辑和语法的正确性。'
  53. 「木曜日はお休みさせていただきます」は正しい敬語表現です。( )

  54. A:错 B:对
    答案:につきAI参考:答案是B:对的敬语表达。句子「木曜日はお休みさせていただきます」的意思是“木曜日请让我休息”,使用了敬语表达方式,表示对对方的尊重。因此,该句是正确的敬语表达。'
  55. ビジネスの場において、立っているときだけ、背筋をぴんと伸ばさなければならない。座っているときは、楽な姿勢でいい。( )

  56. A:对 B:错
    AI参考:答案:B解析:在商务场合,不是只有站立的时候才需要挺直背脊,坐着的时候也是可以保持轻松的姿势的。所以该题是错误的。'
  57. 待合室で、コート掛けが用意されていても、勧められない限り、勝手に使っていけない、コートは、折りたたんでソファーの上に置くか、椅子の背に掛ける。( )

  58. A:错 B:对
    AI参考:这个问题的正确答案是B,对。根据句子的意思,待合室(等待室)里,即使有提供挂衣服的地方,如果没有被允许的话,就不能随意使用。衣服可以折叠后放在沙发上,或者挂在椅子背上。因此,这个说法是正确的。'
  59. 会社では一番偉い部門は経理部だ。( )

  60. A:错 B:对
    答案:错
  61. 電話応対の場合、話すスピードは、相手と状況によって変えたほうがいい場合があります。( )

  62. A:对 B:错
    AI参考:答案:A:对。在电话应对时,说话的速度要根据对方和具体情况来调整,因此这个说法是正确的。'
  63. 報告する際は、他人を介して報告したほうがいい。( )

  64. A:对 B:错
    答案:错
  65. 暑い夏には、職場で半袖のティシャツを着てもかまわない。( )

  66. A:对 B:错
    AI参考:正确答案是B:错。暑い夏に、職場で半袖のティシャツを着ると、職場規定に抵触することがあり、職場規定に準拠することが重要。因此,在炎热的夏天穿着半袖T恤可能会违反工作场所的规定,需要遵守工作场所的规定。所以答案是B,错误。'
  67. 上司が忙しそうだと、重要な報告は遅れて行なってもかまわない。( )

  68. A:错 B:对
    答案:错
  69. 悪いことが起きたときや、仕事が順調に進まないときは、逆の発想をすると意外な効果がでるかもしれない。( )

  70. A:对 B:错
    答案:对
  71. 会社の組織はそんなに重要なものではない。( )

  72. A:对 B:错
    答案:まねAI参考:答案是B:错。句子表达的意思是公司组织并不那么重要,因此选项B是正确的。虽然不需要进行具体分析,但是句子表达的含义确实是在说公司组织并不那么重要。'
  73. 職場では、よい人間関係を形成するために、自分の感情をコントロールする必要はない。( )

  74. A:对 B:错
    AI参考:答案是B:错。在职场中,为了建立良好的人际关系,控制自己的情绪和情感是非常必要的。良好的情绪控制可以帮助你更好地应对职场中的各种挑战和压力,并且可以增强你的自信心和人际关系。因此,题目中的说法是不正确的。'
  75. 電子メールに個人の銀行口座のような情報は書いてもいい。( )

  76. A:错 B:对
    AI参考:答案:B。因为邮件里写个人的银行账户信息是违法的行为,选项B是对的。'
  77. 秘密情報を含んだ書類をコピーする場合、余ったものがあれば、その裏面を再利用するほうがいい。( )

  78. A:对 B:错
    AI参考:答案:A。在复制包含秘密信息的文件时,如果有剩余,将剩余的部分再次利用会更好。因此,答案为A,即正确选项为“对”。'
  79. 一般的に、電話かメールでアポイントメントが取り、後でメールや電話で確認。口頭または書面のいずれかに関わらず、二つの連絡手段を用いて、訪問活動がスムーズに進められることを保証しするのだ。( )

  80. A:错 B:对
    AI参考:答案是B:对。根据句意,通过电话或邮件预约,并保证通过邮件或电话中的两种联系方式,访问活动能够顺利进行,因此答案是B。句中并没有提到口头或书面哪一个更加可靠或重要,只是保证通过两种方式可以顺利进行访问活动。所以该陈述是正确的。'
  81. 顧客に影響するミスが出る場合は、まず早急に上司に報告して、対策を練らなければならない。( )

  82. A:错 B:对
    AI参考:正确答案是B:对。当出现对顾客造成影响的小错误时,应该首先向上司汇报,并尽快制定对策,因此选项B“对”是正确的。'
  83. ビジネス場面で電話をかけた際、一番最初に「もしもし、貴社の鈴木課長をお願いします」というふう話しましょう。( )

  84. A:错 B:对
    AI参考:正确答案是B:对。在商务场合打电话时,首先应该表明身份和目的,即“もしもし、貴社の鈴木課長をお願いします”(您好,我是XX公司,想找贵公司的铃木课长)。这样可以让对方明确你的身份和意图,有助于接下来的对话。因此,这个说法是正确的。'
  85. 報告をするのは、部下から上司へ、あるいは後輩から先輩へ、という流れになる。( )

  86. A:对 B:错
    AI参考:答案是B:错。报告的传递应该是从下级向上级,或者从晚辈向长辈,而不是从上司或先輩向部下或後輩的方向传递。所以这个说法是错误的。'
  87. 報告する際は、途中の経過説明や原因、分析は、相手から求められたら詳しく話すようにすればいい。( )

  88. A:错 B:对
    AI参考:答案是B:对。在报告时,应该详细说明整个过程,包括中间的进展、原因和进行分析,以便对方能够更好地理解报告的内容。如果对方要求了解中间的细节,就应该详细解释,以确保他们能够理解并接受报告的结果。因此,正确选项为B,即应该详述中间的經過説明や原因、分析,以便于对方了解和接受报告。'
  89. 小さい声は相手に負担をかけないので、相手にいい印象を与えることになります。( )

  90. A:对 B:错
    AI参考:答案是A:对。句子表达的是小声说话不会给对方带来负担,反而会给对方留下好印象。因此,这个说法是正确的,答案为A。'

点赞(1) dxwkbang
返回
顶部