第九章单元测试
UNESCO是“联合国教科文组织”的意思。
- the China National Tourism Administration是“中国国家旅游局的意思”。
The main religion practiced by the Jiuzhai Valley local population is Buddhism.
“一月份平均气温”的英文表达是“January mean temperature”。
“年降雨量”的英文表达是annual rainfall。
The West Lake of Hangzhou is like a shining pearl inlaid on the vast hand of China, ( )a high reputation for its beautiful scenery, a multitude of historical sites, brilliant cultural relics and a profusion of native products.
The beauty of West Lake ( ) in a lingering charm that survives the change of seasons in a year, of hours in a day, and of different weather.
When it is bright, tourists can view the clear images of green peaks which ( )in the water and when it is overcast, clouds and fog are seen climbing the hills.
晴日的漓江,青峰倒影,苍翠欲滴;雨雾中的漓江,云雾漫山,白云逶迤,细雨迷茫。
The fantastic ecological scenery of the Lijiang River ( ) emerald hills, clear waters and enchanting reflections, verdant bamboos, and lovely animals and birds.
Usually people categorize waterscape into: ( ).
A:错 B:对
答案:对
A:错 B:对
A:对 B:错
A:对 B:错
A:错 B:对
A:helding B:holding C:held D:hold
A:lied B:lies C:lying D:lied
A:mirroring B:mirror C:are mirrored
A:consist of B:consists of C:is consisted of D:is consisting of
A:rivers B:lakes C:springs D:waterfalls