第五章 产品说明:产品说明5.1产品说明书简介:产品说明书简介
5.2产品说明书语言特点:产品说明书语言特点
5.3产品说明书翻译方法:产品说明书翻译方法
5.4产品说明书翻译实践:产品说明书翻译实践
[单选题]The ingredients in English cosmetic label is more detailed than those in Chinse translation.

选项:[错, 对]
[单选题]Modal verbs like must can and should can be used in the translation of product description.

选项:[错, 对]
[多选题]Which of the following items are included in the product description of food and medicine?

选项:[specification, nutrition information, pack, validity]
[单选题]The name of electronic product should be tranlated into Chinse for better understanding in its product description.

选项:[对, 错]
[单选题]保质期 is translated as:

选项:[period after opening, date of manufacture, date of packaging, expiration date]
[单选题]Which of the following is not essential in a product description?

选项:[information of the sales manager, index, general description, ways of use]
[单选题]Which of the following is the better translation for the sentence Add sugar and milk to taste?

选项:[加糖和牛奶再尝, 加入适量糖和牛奶,风味更佳]
[单选题]Which of the following translation is better for the sentence Massage a small amount onto wet skin. Rinse?

选项:[将本品涂抹于面部皮肤上,轻轻按摩,用清水洗净, 湿润皮肤,取少量按摩。洗净]
[多选题]Product description can also be referred as:

选项:[product list, product direction, product instruction, product maunal]
[单选题]Which of the following translation is better for the sentence 不要去掉拉舌?

选项:[Do not remove Tabs., You should not remove Tabs.]

温馨提示支付 ¥3.00 元后可查看付费内容,请先翻页预览!
点赞(0) dxwkbang
返回
顶部