第七章测试1.Which of the following dish translation does not make sense? ( )
A:夫妻肺片 Husband and wife’s lung slice
B:麻婆豆腐Mapo Tofu
C:广东点心Cantonese dim sum
D:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou
答案:A
2.Since business dinner is not as serious as a conference, interpreters can wear casual clothes, such as T-shirt and jeans. ( )
A:错 B:对 4.When not in use, chopsticks can be left sticking upright out of food.( )
A:对 B:错 5.In the sentence, “During the cooking process, chefs pick choice and various ingredients” , what doeschoice mean? ( )
A:选择
B:精挑细选的
C:挑选
D:仔细推敲的
1.隔墙有耳。( )
A:Walls have ears.
B:Hedges shave eyes.
2.滴水穿石。( )
A:Where there is a will, there is a way.
B:Constant dripping water wears the stone.
4.吃一堑,长一智。( )
A:A fall into the pit, a gain in your wit.
B:Failure is the mother of success.
5.Which one does not belong to PEST?
A: Politics B:Society
A:Threats
A:product
A:specimen contract
C:invoice contract D:sample contract 9.Which one is the translation of “不可撤销的信用证”?
A:我们在山里迷了路,所以导游一直都在寻找返回的路线。
B:revolving
Which one is not the translation of “包装样品”?
A:Sample Package
温馨提示支付 ¥3.00 元后可查看付费内容,请先翻页预览!