第六章测试
1.翻译下列长句子。
It is not a question how much a man knows, but what use he can make of what he knows; not a question of what he has acquired, and how he has been trained, but of what he is, and what he can do.

答案:
2.翻译下列长句子。
Future does not wait. It becomes present and past with every second that ticks. You have barely time to turn around and already the coming has met the going ... what will be is entirely in what has been, and no matter how fast you run, tomorrow is behind you----never ahead.
3.翻译下列长句子。
Even his critics say the Ames test ---- his simple, inexpensive laboratory procedure that helps determine whether, a substance might cause cancer---- is a remarkable achievement.
4.翻译下列长句子。
If we were not too proud to explain ourselves or to ask explanations of others, most of the misunderstandings of life would disappear.
5.用主动句翻译下列被动语态。
Not a sound was heard.
6.用主动句翻译下列被动语态。
Water can be changed from a liquid into a solid.
7.用主动句翻译下列被动语态。
When rust is formed, a chemical change has taken place.
8.用主动句翻译下列被动语态。
She was given a new pen by her father.
9.用主动句翻译下列被动语态。
Only a small portion of solar energy is now being used by us.
10.用增加主语的方式翻译下列被动句。
The issue has not yet been thoroughly explored.
11.用增加主语的方式翻译下列被动句。
What we say here will not be long remembered, but what we do here can change the world.
12.用增加主语的方式翻译下列被动句。
It could be argued that the radio performs this service as well, but on television everything is much more living, much more real.
13.用增加主语的方式翻译下列被动句。
Television keeps one being informed of current events, allows one to follow the latest developments in science and politics, and offers an endless series of programs which are both instructive and entertaining.
14.用判断句翻译下列被动句。
The decision to retreat was not taken lightly.
15.用判断句翻译下列被动句。
Printing was introduced into Europe from China.
16.用判断句翻译下列被动句。
Wind is caused by air moving between cold and warm regions.
17.用判断句翻译下列被动句。
The manuscript was sent to the printer in London a few weeks before the French revolution
18.用判断句翻译下列被动句。
The credit system in America was first adopted by Harvard University in 1872.
19.用判断句翻译下列被动句。
In the old society, women were looked down upon.
20.用无主句翻译下列句子。
Measures have been taken to prevent the epidemic from spreading quickly.
21.用无主句翻译下列句子。
Water can be shown as containing impurities.
22.用无主句翻译下列句子。
Many strange new means of transport have been developed in our century, the strangest of them being perhaps the hovercraft.
23.用无主句翻译下列句子。
New source of energy must be found,and this will take time.
24.翻译下列定语从句。
He insisted on building another house which he had no use for.
25.翻译下列定语从句。
Copper, which is used so widely for carrying electricity, offers very little resistance.
26.翻译下列定语从句。
Humans have the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies.
27.翻译下列定语从句。
Gases are different from solids in that the former have greater compressibility than the
28.翻译下列定语从句。
Rockets perform best in space, where there is no atmosphere to impede their motion.
29.翻译下列定语从句。
When she was lost to his view, he pursued his homeward way, glancing up sometimes at the sky, where the clouds were sailing fast and wildly.
30.翻译下列定语从句。
He saw in front that haggard white-haired old man, whose eyes flashed red with fury.
31.翻译下列定语从句。
After dinner, the four key negotiators resumed their talks, which continued well into the night.
32.翻译下列定语从句。
Carrie reached home in high good spirits, which she could scarcely conceal.
33.翻译下列定语从句。
He liked his sister, who was warm and pleasant, but he did not like his brother, who was aloof and arrogant.
34.翻译下列定语从句。
He wants to write an article, which will attract public attention to the air pollution in this city.
35.翻译下列定语从句。
The thief, who was about to escape, was caught by the policeman

温馨提示支付 ¥4.99 元后可查看付费内容,请先翻页预览!
点赞(191) dxwkbang
返回
顶部