第二章单元测试
  1. 专业的译员之所以能提高他们短时记忆的容量,就是通过练习将每个记忆的“组块”尽可能地扩展。( )

  2. A:对 B:错
    答案:对
  3. 译员的工作是头脑“解码器”,来实现源语和目的语两种语言符号之间的直接转换。( )

  4. A:错 B:对
    答案:错
  5. 数字口译是难点,是因为英、汉两种语言在数字的表达上存在较大的差别,最主要表现在它们有不同的分段方式。( )

  6. A:错 B:对
    答案:对
  7. 学习口译技巧应遵循先单项再      ,先简单再      ,反复操练,以形成习惯。(  )


  8. A:多项,复杂 B:综合,复杂 C:多项,综合 D:复杂,综合
    答案:综合,复杂
  9. 口译的过程可以分为如下哪三个主要环节?


  10. A:目的语表达 B:信息的记忆 C:源语的理解 D:目的语理解
    答案:目的语表达###信息的记忆###源语的理解

温馨提示支付 ¥3.00 元后可查看付费内容,请先翻页预览!
点赞(1) dxwkbang
返回
顶部