第一章 机场迎宾:机场迎宾1.1初次见面:初次见面
1.2转达问候:转达问候
1.3关心体贴:关心体贴
[多选题]王先生向您问好,他很抱歉今天不能亲自来接您。选项:[El Sr. Wang le manda muchos saludos y le ruega que le disculpe por no poder venir a recibirlo en persona., El Sr. Wang le saluda y le pide disculpa por no poder venir a recibirlo en persona., El Sr. Wang le manda muchos saludos y le pide disculpa por no poder venir a recibirlo en persona.]
[单选题]张老师最近身体怎么样?选项:[¿Cómo anda de salud el profesor Zhang?, ¿Cómo está de salud el profesor Zhang?, ¿Cómo es de salud el profesor Zhang?]
[多选题]最近三个月的生产情况很糟糕。选项:[En los últimos 3 meses la producción va muy mal., En los últimos 3 meses la producción anda muy mal., En los últimos 3 meses la producción está muy mal.]
[判断题]原文:你不可以直接叫他的名字,应该称呼他的姓。译文:No le llames por el nombre. Le debes llamar por el apellido.请判断译文是否正确?选项:[错, 对]
[判断题]原文:我们的火车已经晚点四小时了,因为天气太糟糕了。译文:Nuestro tren ya lleva 4 horas de retraso, debido al mal tiempo.请判断译文是否正确?选项:[对, 错]
[单选题]现在的状况对我们的发展非常有利。选项:[Las situaciones son favorables en nuestro desarrollo., Las situaciones son favorables para nuestro desarrollo., Las situaciones son favorables durante nuestro desarrollo.]
[多选题]打搅了,请问您是从西班牙来的冈萨雷斯先生么?选项:[erdón, ¿es usted el Sr. González que viene de España?, Disculpa, ¿eres tú el Sr. González de España?, Disculpe, ¿es usted el Sr. González de España?]
[判断题]原文:Sí, soy Juan González. Y usted debe ser el Sr. Zhang.译文:是的,我叫胡安·冈萨雷斯。您一定是张先生了。请判断译文是否正确?选项:[对, 错]
[多选题]我一直在恭候您的光临。选项:[Le estuve esperando por mucho tiempo., Le estaba esperando por mucho tiempo., Lo estuve esperando por mucho tiempo.]
[单选题]非常感谢您来上海接我。选项:[Muchas gracias de recibirme en Shanghái., Muchas gracias por venir a aceptarme en Shanghái., Muchas gracias por venir a recibirme en Shanghái.]

点赞(0) dxwkbang
返回
顶部