第三章单元测试
- 宏观语境指前言后语、前文后文的关系,包括词、词组、句、段、篇章等语言因素。( )
- In the sentence“新来的职员还嫩了点”, “嫩”can be translated into young and ____.
- “E-commerce has been enthusiastically embraced” can be translated into“电子商务受到了人们的____”.
- What does polysemy mean?( )
“Sloppy English” can be translated into ( ).
- In the sentence“这胡萝卜很嫩”, “嫩”can be translated into ( ).
- In the sentence “HUAWEI has a handsome increase of productivity this year”, “handsome” can be replaced by the following words EXCEPT ( ).
- Which of the following addressing terms is CORRECT ? ( )
- What is Peter Newmark’s view on Context in his book Approaches to Translation?
- What is J. R. Firth’s view on Context and Diction?
A:对 B:错
答案:错
A:一音多形
B:一字多音
C:同音异形
D:一字多义
A:蹩脚的英语
B:难看的英语 C:滑稽的英语
D:懒散的英语
A:new
B:fresh
C:delicate
D:light
A:considerable
B:slight
C:great
D:remarkable
A:Auditor Su
B:Coach Zheng
C:Marshal Li
D:Teacher Liu
温馨提示支付 ¥3.00 元后可查看付费内容,请先翻页预览!