第二章测试
1.杨宪益说:"译者应尽量忠实于原文的形象,既不要夸张,也不要夹带任何别的东西"。他针对的是______。( )
A:文学翻译
B:诗歌翻译
C:汉英翻译
D:任何一种翻译

答案:A
2.“重神似不重形似” ,这是 的主张。 ( )
A:周煦良
B:林纾
C:严复
D:傅雷
3.She tried her best to right her husband from the charge of robbery. ( )
A:她尽力纠正丈夫的抢劫行为。
B:有人指控她丈夫抢劫,她极力为丈夫申辩。
4.But the importance of trade in our economy has exploded in the past three decades. ( )
A:但在过去 30 年中,贸易在我国经济中的重要性大大地增加了。
B:但在过去 30 年中,贸易在我国经济中起着爆炸性的作用。
5.Presently he was met by an elderly parson astride on a gray mare, who, as he rode, hummed a wandering tune. ( )
A:不一会儿,一个上了年纪的牧师骑着一匹灰色的母马迎了上来,他一边骑着马,一边哼着小调。
B:过了一会儿,有一个上了年纪的牧师,骑着一匹灰色的母马,用一种拿不准的语调嘟囔着甚么,迎面向他走来。

温馨提示支付 ¥3.00 元后可查看付费内容,请先翻页预览!
点赞(160) dxwkbang
返回
顶部